You can check in any time you like.
Moving away from the hard-boiled for a moment, here’s a beautiful cover for Nina Antony’s L’hôtel des chimères, aka Hotel of Chimeras, 1960, from Editions de L’Arabesque’s collection Colorama. As you probably know by now, Antony was a pseudonym, because that’s just what French authors did. This time the owner is an author named Jeannine Rubia who also wrote under Cora del Rio and possibly other names. Another version of L’hôtel des chimères appeared with different cover art, but this breezy effort from Jef de Wulf is sublime.
If they were trying to avoid being remembered, they quite possibly succeeded.
Above is cover art for Nikou Dobry’s La griffe du démon, aka The Devil’s Claw, published 1956 for Editions de l’Arabesque’s Parme collection. Dobry published several other books, but it’s likely the name was a pseudonym. With these French pulp writers, that’s often the case. One website suggests Dobry was a person named Pruneyrol, but we got zero hits on that name, so a real identification may be hoping for too much. And the art? It’s signed simply M. Boero. With all the false and incomplete identities surrounding French mid-century literature, you’d almost think they were ashamed of their work, but remember that American authors played the same tricks. For instance, sleaze pulps were often written by moonlighting popular authors. The same is probably true with the French. But we will keep digging, and eventually we will unmask them.